Preskočiť na obsah

Zmluva o získavaní a poskytovaní kontaktných údajov

17/07/2025

uzatvorená v zmysle § 269 ods. 2 a v zmysle § 652 nasl. zák. č. 513/1991 Z.z. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov medzi zmluvnými stranami

Článok I. Účel zmluvy

Účelom spolupráce Prijímateľa služby a Tipéra je získanie a poskytovanie kontaktných údajov klienta alebo potenciálneho klienta Prijímateľovi služby na účely uzavretia zmluvy o poskytnutí služieb zo strany Prijímateľa služby, predmetom ktorej bude záväzok Prijímateľa služby ako zhotoviteľa pre klienta.

Článok II. Predmet zmluvy

2.1. Predmetom tejto Zmluvy o získavaní a poskytovaní kontaktných údajov (ďalej len „Zmluva“) je najmä záväzok Tipéra zistiť a poskytnúť Prijímateľovi služby kontaktné údaje na potenciálnych klientov, ktorými sú právnické osoby resp. fyzické osoby – podnikateľa, a to v rozsahu podľa bodu 3.1 písm. a) Zmluvy a za podmienok stanovených v Zmluve. Tipér sa zaväzuje vyhľadať takého klienta, u ktorého nie je zjavná obava, že by nebol schopný splniť svoje záväzky. Tipér bude vykonávať túto činnosť vždy s prihliadnutím na jemu známe záujmy Prijímateľa služby, avšak vždy v súlade s právnymi predpismi. Predmetom tejto Zmluvy nie je poskytovanie kontaktných údajov dotknutých osôb v zmysle Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov (ďalej len „GDPR“), ale predmetom Zmluvy je poskytovanie údajov právnických osôb resp. fyzických osôb podnikateľov s cieľom ponuky produktu určeného výlučne len pre podnikateľov.

2.2. Tipér nesmie pri plnení dohodnutého predmetu tejto Zmluvy vykonávať rozsiahlejšiu činnosť resp. inú ďalšiu činnosť, ktorá by súvisela s plnením podľa predmetu tejto Zmluvy okrem jednoduchého zistenia a poskytnutia kontaktných údajov klienta.

2.3. Podmienky vzniku nároku na províziu ako aj výška provízií sú dohodnuté v Sadzobníku provízií.

2.4. Prijímateľ služby je oprávnený sústavne preverovať dodržiavanie tejto Zmluvy, neporušovania všeobecne záväzných právnych predpisov.

2.5. Tipér nie je oprávnený robiť v mene Prijímateľa služby žiadne právne úkony voči tretím osobám alebo iné činnosti (najmä, ale nie len voči klientom), pričom získavanie kontaktných údajov v zmysle Zmluvy vykonáva vo svojom mene a na svoju vlastnú zodpovednosť.

2.6. Tipér je oprávnený vykonávať činnosť, uvedenú v bode 2.1. tohto článku na celom území Slovenskej republiky. Tipér je oprávnený vykonávať dohodnutý predmet sám resp. prostredníctvom ním poverených tretích osôb, pričom Tipér voči Prijímateľovi služby vždy zodpovedá akoby konal sám.

Článok III. Práva a povinnosti zmluvných strán

3.1. Práva a povinnosti Tipéra: a)Tipér sa zaväzuje najmä vyhľadať a poskytnúť informácie o potencionálnom klientovi, zaznamenať jeho kontaktné údaje v rozsahu, ak ide o právnickú osobu názov, sídlo, identifikačné číslo, ak bolo pridelené, telefónne číslo a adresa elektronickej pošty, resp. a prípade fyzickej osoby podnikateľa meno, priezvisko, názov, miesto podnikania a údaj o zápise v príslušnom registri, telefónne číslo a adresa elektronickej pošty. b)Tipér je povinný vystupovať pri komunikácii s klientom čestne, zodpovedne, dôstojne a etickým spôsobom, c)Tipér je povinný pri poskytovaní svojich služieb aktívne šíriť dobré meno a dobrú povesť Prijímateľa služby a vždy dôsledne dbať na to, aby bolo ich dobré meno chránené, d)Tipér sa zaväzuje poskytnúť kontaktné údaje iba tých klientov, u ktorých nie je zjavné aj bez vykonávania ďalšieho posudzovania, že nebudú schopní plniť svoje povinnosti vyplývajúce zo zmlúv o poskytnutí Produktov. e)Tipér sa zaväzuje, že nebude menom Prijímateľa služby alebo na jej účet od záujemcov o Produkt inkasovať akékoľvek finančné plnenie. Pokiaľ si bude Tipér účtovať od klienta poplatok za využitie jeho služieb v rozpore s právnymi predpismi, Prijímateľ služby považuje túto činnosť za hrubé porušenie Zmluvy a vyhradzuje si právo odstúpiť od Zmluvy s okamžitou účinnosťou podľa bodu 8.2., f)Tipér je povinný zachovávať povinnosť mlčanlivosti a dôvernosti, a to najmä mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, resp. informáciách, ktoré sa mu pri výkone činnosti podľa tejto Zmluvy alebo v súvislosti s ňou stali známymi, priamo alebo nepriamo sa týkajú Prijímateľa služby alebo klientov, ktorých kontaktné údaje poskytne Prijímateľ služby, g)Tipér je povinný v lehote určenej Prijímateľom služby oznámiť a poskytnúť Prijímateľovi služby kedykoľvek na jej požiadanie aj písomne všetky svoje identifikačné údaje, ako aj iné nevyhnutné informácie o sebe. Tipér je povinný o akýchkoľvek zmenách údajov, ktoré sa týkajú priamo alebo nepriamo jeho osoby a ktoré sú spojené so založením alebo trvaním tohto zmluvného vzťahu informovať Prijímateľa služby, a to najneskôr do 15 dní odo dňa, kedy sa Tipér o daných skutočnostiach dozvedel (pokiaľ táto Zmluva nestanovuje inak), h)Tipér je kedykoľvek na požiadanie povinný doručiť Prijímateľovi služby písomne alebo zabezpečenou elektronickou cestou (napr. zaheslovaná príloha e-mailu) aktuálny zoznam osôb, ktoré sú jeho zamestnancami alebo sú u neho v obdobnom právnom vzťahu resp. obchodnom vzťahu a ktoré Tipér poverí vykonávaním činností dohodnutých v predmete tejto Zmluvy (ďalej len „Zoznam poverených osôb“), pričom je povinný ku každej takejto osobe uviesť jej údaje minimálne v rozsahu meno, priezvisko, dátum narodenia a kontakt – telefónne číslo alebo e-mail. Postup podľa prvej vety sa týka aj poskytnutia údajov o akejkoľvek jednotlivej poverenej osobe v prípade, ak o to Prijímateľ služby požiada. Pred poskytnutím údajov v zmysle tohto ustanovenia sa Tipér zaväzuje dotknutým osobám poskytnúť všetky informácie v zmysle čl. 13 resp. 14 GDPR. Tipér sa zaväzuje v prípade, ak sa dozvie, že takáto poverená osoba konala, mohla konať v rozpore s jemu známymi záujmami Prijímateľa služby alebo ak u nej hrozí, že by k takémuto konaniu mohlo dôjsť, okamžite oznámiť takúto informáciu Prijímateľovi služby, i)Tipér je povinný umožniť Prijímateľovi služby sústavnú kontrolu dodržiavania jeho povinností a všeobecne záväzných právnych predpisov, ktoré vyplývajú z predmetu tejto Zmluvy.

3.2. Práva a povinnosti Prijímateľa služby: a)Prijímateľ služby má právo neakceptovať plnenie predmetu tejto Zmluvy zo strany určitej konkrétnej osoby poverenej Tipérom, a to najmä v prípade, ak Prijímateľ služby nadobudne dôvodné podozrenie, že takáto poverená osoba porušila ktorúkoľvek z povinností uvedených v Zmluve a zároveň môže využiť aj svoje právo na odstúpenie od tejto Zmluvy. Prijímateľ služby má právo postupovať rovnako aj v prípade, ak takáto osoba porušila akékoľvek povinnosti, ktoré jej vyplývajú z iných zmlúv s Prijímateľom služby alebo v prípade, ak by akceptovanie takejto osoby mohlo byť z iných dôvodov v rozpore s oprávnenými záujmami Prijímateľa služby. Prijímateľ služby sa následne zaväzuje o tom bezodkladne písomne alebo elektronickou cestou informovať Tipéra. Odmietnutím poverenej osoby, nesmie táto osoba vykonávať činnosti podľa tejto Zmluvy, b)Prijímateľ služby je oprávnený za účelom kontroly riadneho vykonávania činnosti a dodržiavania povinností podľa tejto Zmluvy zo strany Tipéra kontaktovať klienta a žiadať od neho vyjadrenie sa k činnosti Tipéra.

Článok IV. Provízia a spôsob jej úhrady

4.1. Tipérovi vznikne právo na zaplatenie provízie iba vtedy, ak riadne vykonal činnosť uvedenú v bode 2.1. tejto Zmluvy a  zároveň riadne preukázal vykonanie svojej činnosti tak, ako je dohodnuté v bode 2.1.

4.2. Tipérovi vznikne nárok na zaplatenie provízie až po splnení podmienok uvedených v Sadzobníku provízií, a to vo výške tam uvedenej.

4.3. Prijímateľ služby nie je povinný vyplatiť provízie a Tipér je povinný vrátiť už vyplatené provízie alebo ich časti v prípadoch, ktoré sú dohodnuté v Sadzobníku provízií. Povinnosť Tipéra vrátiť už vyplatené provízie trvá aj po ukončení tejto Zmluvy.

4.4. Prijímateľ služby sa zaväzuje sám vyhotoviť za každý kalendárny mesiac na základe svojej evidencie Zoznam produktov, u ktorých došlo k naplneniu podmienok pre výplatu provízie (ďalej len „Zoznam Produktov“). Následne sa zaväzuje tento Zoznam Produktov odoslať Tipérovi do 15. dňa nasledujúceho kalendárneho mesiaca po ukončení 3 mesačného sledovaného obdobia. Na účel v zmysle tohto bodu Tipér zabezpečí podpísanie súhlasu u každého potenciálneho klienta.

4.5. Tipér sa zaväzuje najneskôr do 30 dní od doručenia Zoznamu Produktov vystaviť na jeho základe voči Prijímateľovi služby faktúru na zaplatenie. Splatnosť takejto faktúry bude 30 dní od jej doručenia Prijímateľovi služby. V prípade, ak dôjde na strane Tipéra k zmene čísla účtu určeného na výplatu provízií, je Tipér povinný bezodkladne informovať Prijímateľa služby o tejto zmene účtu určeného na výplatu provízií aj osobitne nie len zmenou náležitosti na faktúre. V prípade, ak Prijímateľovi služby vznikne nárok na storno provízie, resp. jej časti alebo ak Prijímateľ služby zistí chybu pri vyúčtovaní provízie, v dôsledku ktorej jej vznikne právo na vrátenie časti omylom vyplatenej provízie, je oprávnený vyúčtovať storno alebo započítať chybne vyplatenú províziu proti tejto pohľadávke pri vyhotovení Zoznamu Produktov v najbližšom nasledujúcom termíne jeho vystavenia.

4.6. Tipér je povinný obdržaný Zoznam Produktov skontrolovať. V prípade, ak Tipér zistí v Zozname Produktov nezrovnalosti, s ktorými nesúhlasí, je oprávnený najneskôr do 30 dní od doručenia písomne reklamovať jeho obsah alebo len jeho časť voči Prijímateľovi služby. Prijímateľ služby sa bude reklamáciou zaoberať. Reklamácie, ktoré Prijímateľ služby uzná za oprávnené, zahrnie do Zoznamu Produktov za najbližší nasledujúci kalendárny mesiac, v ktorom reklamáciu uznala za oprávnenú.

4.7. V prípade, že sa Tipér stane platiteľom DPH v priebehu nasledujúceho obdobia, budú ceny poplatkov ako aj provízia považované za ceny vrátane DPH. V prípade, že je Tipér platiteľom DPH, sú ceny poplatkov ako aj provízia považované za ceny vrátane DPH.

4.8. V prípade skončenia trvania tejto Zmluvy z dôvodov uvedených v bode 8.2., Prijímateľ služby nie je povinný vyplatiť provízie za vykonané činnosti pri tých obchodoch, pri ktorých došlo k porušeniu povinností Tipéra. V takýchto prípadoch nevznikne Tipérovi nárok na výplatu provízií. Prijímateľovi služby však nezaniká prípadný nárok na náhradu škody a môže si uplatniť aj nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty.

Článok V. Ďalšie ustanovenia

5.1. Najmä na účely komunikácie medzi Prijímateľom služby a Tipérom boli stanovené nasledujúce adresy, kontaktné osoby a telefonické spojenia, ktoré sú definované v Zozname kontaktných osôb Zmluvné strany sa dohodli, že vyššie uvedená kontaktná osoba na strane Tipéra je rovnako ako štatutári Tipéra oprávnené meniť Zoznam poverených osôb.

5.2. Ak sa zmluvné strany nedohodli priamo v tejto Zmluve inak, alebo sa nedohodnú inak písomne neskôr, budú všetky oznámenia, resp. všetky prejavy vôle, s ktorými sa spájajú právne účinky, a ktoré sú si povinné navzájom doručovať podľa tejto Zmluvy, doručované v písomnej forme, a to osobne, poštou, alebo zaslaním oprávnenou kuriérskou službou, ktorá umožňuje overenie doručenia. Písomnosti doručované od Prijímateľa služby poštou sa považujú za doručené v tretí deň po ich odoslaní na Prijímateľom služby posledne známu adresu Tipéra uvedenú v bode 5.1., ak nie je preukázané skoršie doručenie. Takáto písomná forma a uvedené doručovanie nie je potrebné pri zasielaní a oznamovaní iných ako v tejto Zmluve dohodnutých oznámení, resp. pri výmene iných informácií, napr. oznamovanie bežných vecí. V prípade zmeny kontaktných adries je každá zmluvná strana povinná vždy oznámiť túto zmenu druhej zmluvnej strane bezodkladne aj písomne.

5.3. Faktúry budú zasielané poštou na adresu spoločnosti, alebo elektronicky na adresu definovanú v Zozname kontaktných osôb. Splatnosť faktúry je 30 dní od jej doručenia Prijímateľovi služby. Faktúra musí spĺňať všetky náležitosti daňového dokladu v zmysle príslušných ustanovení právnych predpisov. Ak nebude faktúra obsahovať stanovené náležitosti, je Prijímateľ služby oprávnený vrátiť ju v lehote jej splatnosti dodávateľovi s uvedením chýbajúcich náležitostí alebo nesprávnych údajov. V takom prípade doba splatnosti prestane plynúť a nová lehota splatnosti začne plynúť doručením opravenej faktúry Prijímateľovi služby. Zmluvný partner berie na vedomie, že v tomto prípade nemá nárok na úrok z omeškania či inú sankciu.

Článok VI. Ochrana osobných údajov

5.1 Predmetom tejto Zmluvy nie je poskytovanie kontaktných údajov dotknutých osôb v zmysle Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov (ďalej len „GDPR“), ale predmetom Zmluvy je poskytovanie údajov právnických osôb resp. fyzických osôb podnikateľov s cieľom ponuky produktu určeného výlučne pre podnikateľov.

Článok VII. Zodpovednosť

7.1. Povinnosť mlčanlivosti a dôvernosti tejto Zmluvy (najmä mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, ktoré sa o Tipér dozvedel počas výkonu svojej práce, najmä o obchodných partneroch Prijímateľa služby, know-how, osobných údajoch ostatných zamestnancov a o iných skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel pri plnení tejto Zmluvy) ako aj povinnosť ochrany informácií a osobných údajov podľa ustanovení článku VI. trvá a zaväzuje Tipéra i po ukončení platnosti tejto Zmluvy, a to bez časového obmedzenia. Tipér je taktiež povinný zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, ktorých prezradenie by mohlo poškodiť dobré meno a povesť Prijímateľa služby alebo mu spôsobiť materiálnu alebo nemateriálnu ujmu.

7.2. Prijímateľ služby má právo uplatniť si voči Tipérovi nárok na zmluvnú pokutu v zmysle § 300 a nasl. Obchodného zákonníka vo výške 3.000,- €, ako aj všetku škodu, ktorá by vždy v ktoromkoľvek z nasledujúcich prípadov túto sumu prevyšovala: a)ak Prijímateľovi služby vznikne právo na odstúpenie od Zmluvy, alebo b)pri opakovanom porušení ktorejkoľvek povinnosti Tipéra, ak už bol na jej porušenie Prijímateľa služby predtým písomne upozornený.

7.3. Tipér je povinný nahradiť Prijímateľovi služby všetku škodu vždy v prípadoch, ak má Prijímateľ služby dôvodné podozrenie, že Tipér alebo ním poverená osoba vykonali činnosť smerujúcu k spáchaniu trestného činu, trestný čin spáchali, prípadne k spáchaniu trestného činu pomohli alebo ho umožnili tým, že nekonali so zodpovedajúcou odbornou starostlivosťou, resp. konali v rozpore s im známymi záujmami Prijímateľa služby.

7.4. Zmluvné strany sa okrem vyššie uvedeného dohodli, že ak niektorá zo zmluvných strán poruší svoju povinnosť z tohto záväzkového vzťahu a druhej zmluvnej strane vznikne škoda, ktorá prevyšuje svojou výškou zmluvnú pokutu zodpovedná zmluvná strana je povinná, a to aj bez ohľadu na vyššie uvedené (v prípade Tipéra teda aj v určitých prípadoch popri zmluvnej pokute), nahradiť aj túto škodu presahujúcu zmluvnú pokutu, a to podľa ustanovení § 373 a nasl. Obchodného zákonníka.

7.5. Pre účely tohto započítania sa zmluvné strany dohodli, že sa dajú započítať aj vzájomné pohľadávky, a to aj v prípade, ak ktorákoľvek z nich ešte nebola splatná.

Článok VIII. Záverečné ustanovenia

8.1. Táto Zmluva je odo dňa jej podpisu oboma zmluvnými stranami, uzatvorená na dobu neurčitú.

8.2. Prijímateľ služby si vyhradzuje právo odstúpiť od Zmluvy s okamžitou účinnosťou odo dňa doručenia oznámenia o odstúpení v prípade, že dôjde zo strany Tipéra k porušeniu podstatnej zmluvnej povinnosti. Najmä je Prijímateľ služby oprávnený odstúpiť, ak nadobudne dôvodné podozrenie, že Tipér porušil ktorúkoľvek z nasledujúcich povinností: -porušenie povinnosti podľa bodu 3.1. písm. e) -porušenie povinnosti mlčanlivosti alebo ochrany informácií a osobných údajov podľa ustanovení Článku V. ; -hrubé porušenie Zmluvy resp. konanie, ktoré nebolo urobené v dobrej viere alebo konanie v rozpore s jemu známym záujmom Prijímateľa služby; -porušenie dobrého mena a dobrej povesti Prijímateľa služby; -porušenie ktorejkoľvek z jeho zmluvných povinností podľa tejto Zmluvy menej podstatným spôsobom alebo neodstránenie omeškania pri takomto porušení, ak už bol na jej porušenie Prijímateľa služby predtým písomne upozornený;

8.3. Každá zo zmluvných strán môže túto Zmluvu kedykoľvek písomne vypovedať bez uvedenia dôvodu. Dĺžka výpovednej doby je jeden mesiac. Výpovedná doba začína plynúť od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola výpoveď doručená druhej zmluvnej strane. Počas plynutia výpovednej doby už nie je Tipér oprávnený zisťovať a poskytovať kontaktné údaje na klientov, ak sa s Prijímateľom služby nedohodne pre konkrétny prípad inak. Bez ohľadu na plynutie výpovednej doby zmluva zanikne vždy uplynutím času, na ktorý bola uzatvorená.

8.4. Akékoľvek zmeny a doplnky v texte Zmluvy môžu byť uskutočnené len formou písomných dodatkov, podpísaných oprávnenými osobami obidvoch zmluvných strán.

8.5. Táto Zmluva je vyhotovená v rovnopisoch, pričom po jej podpísaní Prijímateľ služby dostane 1 rovnopis a Tipér dostane 1 rovnopis.

8.6. Táto Zmluva nadobúda platnosť a účinnosť dňom podpisu oboma zmluvnými stranami.

8.7. Zmluvné strany vyhlasujú, že sa s obsahom tejto Zmluvy zoznámili, dohodli sa na jej obsahu vo všetkých bodoch a Zmluvu uzatvárajú na základe svojej pravej a slobodnej vôle a na dôkaz súhlasu s ustanoveniami tejto Zmluvy pripájajú svoje podpisy.

8.8. Tipér prehlasuje, že je oprávnený vykonávať činnosť Tipéra a vykonávaním tejto činnosti neporuší žiadne ustanovenie všeobecne záväzných predpisov upravujúcich podnikanie, že si riadne plní svoje daňové a iné povinnosti uložené všeobecnými záväznými predpismi.

8.9. Sadzobník provízií

8.10. Súhlas s poskytnutím údajov, ktoré sú obchodným tajomstvom

8.11. Zoznam kontaktných osôb